pa cuj ima dosta dece kojima roditelji koji su rodjeni u 70tima recimo su se susreli sa istim... zasto bi netko tko je 96-2k godiste to trebao i morao znat
osim ako ga to osobno zanima...
jesi ti cula za baetcam,datatape ili sl ... bez guglanja molim ...?
..
jesi ti cula za baetcam,datatape ili sl ... bez guglanja molim ...?
- nikad čuo.. (bez googalnja).
inače staro'rvacki standard predviđa korištenje 'tvrđih' slova kao Šport, možda tom onomatopejom i kaZeta
Naravno da jesam. Betacam kasete često držim u rukama, iako u zadnje vrijeme sve rjeđe. Čuh i za podatkovne kasete.
Ma nema šanse da bih si svoje kazete trpao u ovu lošu imitaciju noname walkmana.
Kako taj jad može defiltrirati dolby b/c/s/hx, i prepoznavati vrste vrpci?
Pa to je posebna ceremonija, pažljivo kupljena i snimljena metal/cr02 kazeta u decku.
Koliko je to analiza bilo koji kazić za koje novce - 3 motora, 3 glave, dual capstain, servo, bias adjustment, mpx filtriranje, fino namješten azimuth,
i sad bih trebao to sve baciti jer eto može se usbom... Pa može se i malo boljim načinima, sa dac linijskim pretvornicima
i optikom u zvučnu. Ali zašto. Kao da već ne postoji sva bižuterijska glazba online. Možda neka arhive neke radijske stanice, ajde. Iako sumnjam da su oni
pohranjivali na kazete (pardon; Compact Cassette).
...offtopic, ali kad je već tako počelo:
Jezik je živ i prilagodljiv jer je nastao iz usta onih koji ga koriste. Nije matematika.
Ako su ljudi koji su se time bavili, to koristili, kupovali, testirali, razmjenjivali i posuđivali (mi, 70tih, 80tih i 90tih) odlučili
u ovom podneblju kolokvijalno i jednoglasno govoriti "kazić, kazeta(kao i npr. česi), linijski deck" onda je to tako. Mogli smo ga nazvati i čimičanga.
Kao što smo si Canis lupus familiarisa nazvali i pas/pes/peso/cucek/cuko/ker/kerof/džukac/avlijaner/doge/moonmoon
Jer tako nastaje narječje, a ne u nekim akademskim glavama koje dotične stvari nisu niti koristile niti razumjele.
Jedan zgodan osvrt na apsurdnost akademskih dokoličara jezikoslovlja.
http://www.jutarnji.hr/pise-tomislav-cadez-kako-ste-jadni-vi-srbi--za-tucu-kazete-tuca--a-mi-ne-samo-da-kazemo-tuca-nego-i-grad/1454790/
Kakav betacam, jel obicni ili sp?
Ja jos uvijek koristim (dds) kazete za spremanje podataka na racunalu. A u skorije vrijeme se spremam digitalne audiosnimke prebaciti na obicne audio kazete. Jbg, duze traju...
Krom kazete na troglavom kazetofonu, bez dolbyja, s dual capstanom i namjestanjem biasa za oba kanala. Mmm....
Kakav betacam, jel obicni ili sp?
Obični, SP, digitalni... Čak i ovo. :) Iako, ja to ne koristim doma, samo da se zna. Takva mazohistica (khm, kolekcionarka) ipak nisam.
cime se ti bavis ako nije tajna
jumatike imamo još samo negdje u skladištu, i betacamovi su davno nakupili prašine...ali kod mene doma, još se ima gore spominjanih...
...offtopic, ali kad je već tako počelo:
Jezik je živ i prilagodljiv jer je nastao iz usta onih koji ga koriste. Nije matematika.
Ako su ljudi koji su se time bavili, to koristili, kupovali, testirali, razmjenjivali i posuđivali (mi, 70tih, 80tih i 90tih) odlučili
u ovom podneblju kolokvijalno i jednoglasno govoriti "kazić, kazeta(kao i npr. česi), linijski deck" onda je to tako. Mogli smo ga nazvati i čimičanga.
Kao što smo si Canis lupus familiarisa nazvali i pas/pes/peso/cucek/cuko/ker/kerof/džukac/avlijaner/doge/moonmoon
Jer tako nastaje narječje, a ne u nekim akademskim glavama koje dotične stvari nisu niti koristile niti razumjele.
Jedan zgodan osvrt na apsurdnost akademskih dokoličara jezikoslovlja.
http://www.jutarnji.hr/pise-tomislav-cadez-kako-ste-jadni-vi-srbi--za-tucu-kazete-tuca--a-mi-ne-samo-da-kazemo-tuca-nego-i-grad/1454790/
Jedna od glupljih stvari mi je borba "znanstvenika" za očuvanjem književnog jezika kakav postoji sada u ovom trenutku u vremenu kao da je to jedini ispravni oblik jezika koji postoji i svako odstupanje od njega, u budućnosti, je pogrešno. Da se vratimo samo 50. god nazad u prošlost imali bi dosta problema sa sporazumijevanjem, a da ne spominjemo recimo nepismenog Marulića koji, ja ne znam na kojem je jeziku pisao, ali na hrvatskom nije sigurno:
LIBRO PARVO
Dike ter hvaljen'ja presvetoj Juditi, smina nje stvore'ja hoću govoriti; zato ću moliti, Bože, tvoju svitlost, ne hti mi kratiti u tom punu milost. Ti s' on ki da kripost svakomu dilu nje i nje kipu lipost s počten'jem čistinje ti poni sad mene tako jur napravi, jazik da pomene ča misal pripravi.
Ili Gaj kao neki veliki pravopisač, da danas mora pisat zadaćnicu čisto sumnjam da bi dobio pozitivnu:
Josh Horvatzka ni propala,
Dok mi sivimo;
Viszoko sze bude ztala,
Kad ju zbudimo;
Ak’ je dugo tverdo zpala,
Jachja hoche bit’,
Ak’ je szada vu sznu mala,
Che sze proztranit’.
A ja sam mislio da ja ne mogu pogodit č i ć....
pa cuj ima dosta dece kojima roditelji koji su rodjeni u 70tima recimo su se susreli sa istim... zasto bi netko tko je 96-2k godiste to trebao i morao znat
osim ako ga to osobno zanima...
jesi ti cula za baetcam,datatape ili sl ... bez guglanja molim ...?
ne znati za kazete ili lp ploce ti je kao da ne znas za atarija, komodora.....
ne opravdava te to sto si rodjen nakon te epohe, ne znanje je ne znanje
cime se ti bavis ako nije tajna
Naravno da jest. Zar da govorim takve stvari na javnom dijelu foruma?
Jedna od glupljih stvari mi je borba "znanstvenika" za očuvanjem književnog jezika kakav postoji sada u ovom trenutku u vremenu kao da je to jedini ispravni oblik jezika koji postoji i svako odstupanje od njega, u budućnosti, je pogrešno. Da se vratimo samo 50. god nazad u prošlost imali bi dosta problema sa sporazumijevanjem, a da ne spominjemo recimo nepismenog Marulića koji, ja ne znam na kojem je jeziku pisao, ali na hrvatskom nije sigurno:
Nije da ti znaš razliku između standardnoga i književnog jezika. Ili da znaš kako u Marulićevu dobu nije bilo standardnoga jezika jer je prva ideja standardizacije jezika došla nešto kasnije. Ne možeš tvrditi da je Marulić trebao pisati na hrvatskomu standardnom jeziku sa štokavskom osnovom kad takav nije postojao. Uostalom, da i jest postojao - valja razlikovati standardni i književni jezik, ponavljam. Školske se zadaće, valja to reći, pišu hrvatskim standardnim jezikom. To ima svoje utemeljene razloge, ali iluzorno je očekivati da ćeš ih ti shvatiti.
P. S. Svi odgovori vezani uz jezik na ovoj temi pseudolingvistička su blebetanja. Naravno, osim mojih. :P
Evo vidite da neki današnji klinci zbilja nemaju pojma o čemu je riječ
https://www.youtube.com/watch?v=6kJV-BdsUWs
Nonsens uređaj. Deckova ima već za 150 kuna za kupiti, bez Dolbyja :) poput i ovog USB čuda, spojiš kablom na zvučnu, snimi što ti treba.
Nonsens uređaj. Deckova ima već za 150 kuna za kupiti, bez Dolbyja :) poput i ovog USB čuda, spojiš kablom na zvučnu, snimi što ti treba.
Ovo je praktičnije... i novije.
Nonsens uređaj. Deckova ima već za 150 kuna za kupiti, bez Dolbyja :) poput i ovog USB čuda, spojiš kablom na zvučnu, snimi što ti treba.
Ovo je praktičnije... i novije.
Praktičnije ako želiš prebacivati milu hrnića, Split '82 i krapinski festival '84 sa "orginal pgprtb" kaseta, ali
ako si sam snimao, onda je to obično bilo na CrO2 ili Metal kazete, sa uključenim dolby kodiranjem i mpx filterima i povišenim biasom.
To ovaj plastikaner sa glavom za čitanje koja je vjerojatno igračka sa tri namota i pogonom koji ima wow flutter +/- 10% nezna baš
"dešifrirati" pa i baš nije neko rješenje. U ovom slučaju novije≠bolje.
loša kemijska, treba 'kockastija'.. (hexagon)
loša kemijska, treba 'kockastija'.. (hexagon)
Bile su one zute kockaste al i ova fercera, gurnes cep u prorez i onda vrti
Najsmijesnija stvar kod kazete, mi je bilo, kad je nastavnica engleskog na sred casa, selotejpom lijepila kzetu sa lekcijama omatorio sam.
Pa sad, zapravo se radi o audiokasetama, a ne *audio kazetama. I da, zaista sumnjam da netko nije čuo za njih.