Idealist uto 4.5.2021 11:28

Kako u Wordu namjestiti da ne razdvaja riječi odmah poslije prvog slova? Postoje li opcije za precizniju prilagodbu hyphenationa?

Kako je moguće da je takva greška (da razdvaja riječ odmah poslije prvog slova) u softveru za kojeg se mora izdvojiti oko 1000 kn?

Idealist pet 7.5.2021 21:05

Mislim da je greška zato što imam instaliran croatian proofing,
a on mi često o-
dvoji riječ nakon prvog slova na kraju r-
ečenice i to mi stvara p-
onekad problem kada se nadopunjuje t-
ekst jer prije prebacim riječ u novi red p-
omoću Shift + Enter, pa mi se prilikom n-

adopune pojavi redak od 3 riječi preko cijele š-
irine stranice (jer koristim "Justify").

A da ne p-
ričam da takvo razdvajanje riječi nije po p-
ravilu.

 

Šalu na strani, mislim da mi tako razdvaja samo riječi koje počinju na samoglasnik. Prikaz Worda mi je na engleskom, možda je u tome problem (sad kad razmislim)?

 

Inače, nisam mogao nigdje na internetu pronaći da postoji opcija da ne razdvaja riječ nakon prvog slova. Ne čini mi se teško za implementirati, pa mi je čudno da toga nema u softveru koji puno košta.

IvanC sub 8.5.2021 18:13

Mislim da nema veze što ti je GUI Worda ENG sučelje a HR proofing.
Probaj isključiti hypenathion u opcijama 'Paragrafa' kada selektiraš cijeli tekst.
Ili idi na 'Page layout -> Hyphenation -> Hyphenation options...' i isključi opciju 'Automatically hyphenate document'

Možeš li prikačiti ovdje taj file za download (samo nekoliko paragrafa u kojima se to događa?

Vidi nekoliko primjera ispod

 

IvanC ned 9.5.2021 10:27
Idealist kaže...

Bez hyphenatea ne dolazi u obzir.

Ne znam je li to što si postavio za download tvoj izvorni dokument ili si to složio naknadno samo za ovaj primjer jer imaš dvije vrste jezičnog teksta.
Vidim da ima engleskog i latinskog teksta.

 

Možda o postavkama Worda i proofingu zavisi rezultat.

 

Pogledaj ove dvije slike ispod.
Prva je tvoj originalni dokument.

 

Kada cijeli tekst kopiram u moj novi Word dokument ja imam drugačiji prikaz.
E sada, jesi li ti namjerno pomicao položaj teksta margine (možda zbog tiska za knjigu i slično) to ne mogu u ovom momentu utvrditi.
Kod mene razdvajanje riječi vidi iz priloženog u obe verzije.

 

btw: ja sam selektirao cijeli tekst i postavio na English jezično područje.

Idealist ned 9.5.2021 12:45

Margine i veličina stranica su mijenjane radi tiska, da. Kad kod sebe stavim engleski proofing problema nema, što znači da je problem direktno u hrvatskom proofingu jer pretpostavlja da je riječ hrvatska (i da je nema u riječniku) te je razdvoji prema pravilima koja se nalaze u tom hrvatskom proofingu. Mene zanima postoji li način da se to pravilo ručno promijeni (negdje dublje u postavkama) jer to pravilo nije ispravno. (i zašto to već nije ispravljeno?)

 

Možda nije velika stvar, ali zašto da me smeta. Nije problem stisnuti shift+enter da riječ ode u novi red, ali problem je kada se negdje naprijed dodaju riječi pa posljedično jedna riječ ode u redak gdje sam unio shift+enter i napravi se novi redak koji sadrži samo dvije riječi (i jedan veliki razmak), a ja to možda ne uspijem primjetiti jer se prebaci na drugu stranu na koju u tom trenutku ne obraćam pražnju. A ako ne uspijem to primijetiti uopće, onda je to ispadne veliki problem.

IvanC ned 9.5.2021 18:36
Idealist kaže...

 što znači da je problem direktno u hrvatskom proofingu jer pretpostavlja da je riječ hrvatska (i da je nema u riječniku) te je razdvoji prema pravilima koja se nalaze u tom hrvatskom proofingu.

 Mislim da si sam dao odgovor. Ako ipšeš tekst na engleskom jeziku tada koristiš proofing za njega itd...

Probaj postaviti pitanje ovdje (u pitanju daj više detalja od verzije Worda do sitnica tvojih postavki) a primjer nekog izvornog dijela dokumenta bi dobrodošao.