Father_Dougal čet 1.10.2015 09:09

Nije buka nego šum.

Inače, ove specifikacije su simpatične. 120 dB dinamičkog raspona nema niti jedna pjesma producirana IKAD, a pretpostavljam da je mjereno unutar automobila a ne gluhe komore... jer sam auto ima kakvih, nemam ideje, 40 dB glasnoće u kabini, dakle, da bi reproducirali 120 dB zvuka, morate iz zvučnika izbaciti barem 140 dB, da zvuk motora utone u ostatak buke koju bi takav sustav proizveo (S/N).

Ima li itko ideju kaj je 120 dB? :)

 

Marketing, marketing, marketing...

Byron čet 1.10.2015 09:55

pa u tekstu piše :

"omogućuju reprodukciju zvuka u impresivnom dinamičkom rasponu od 135dB" - dakle ne 120 dB, distorzija i šum su minus 120dB:

"i THD+N (Total harmonic distortion and noise/Potpuna harmonička distorzija i buka) do -120dB."

Zvučnici u zavisnosti o kvaliteti i položaju rade do 10% izobličenja, a prostor i više...

Father_Dougal čet 1.10.2015 12:56
Byron kaže...

pa u tekstu piše :

"omogućuju reprodukciju zvuka u impresivnom dinamičkom rasponu od 135dB" - dakle ne 120 dB, distorzija i šum su minus 120dB:

"i THD+N (Total harmonic distortion and noise/Potpuna harmonička distorzija i buka) do -120dB."

Zvučnici u zavisnosti o kvaliteti i položaju rade do 10% izobličenja, a prostor i više...

Ajde razmisli malo, ako se na -120 dB nalazi šum, koliko dB dinamike onda ima puni signal? :)

maxym čet 1.10.2015 16:05

Teško je smisleno komentirati besmisleno preveden tekst u kojemu se termin:

 

"natively compatible"

 

prevodi kao:

 

"prirodno kompatibilan"

 

ili

 

"impressive dynamic range of up to 135dB and THD+N (total harmonic distortion and noise) of -120dB"

 

kao:

 

"impresivnom dinamičkom rasponu od 135dB i THD+N (Total harmonic distortion and noise/Potpuna harmonička distorzija i buka) do -120dB"

 

 

... ali tako to ispadne kad ti Google Translate piše članke.